BUGS - Das Wirbellosenmagazin
- Octicto
- Halter
- Beiträge: 2022
- Registriert: 9. Dezember 2010, 14:19
- Hat sich bedankt: 0
- Danksagung erhalten: 3 Mal
#1 BUGS - Das Wirbellosenmagazin
Der Natur und Tier Verlag hat nun eine Zeitschrift ĂĽber Wirbellose herausgebracht - BUGS - Das Wirbellosenmagazin.
Titelthemen der 1 Ausgabe:
Goliathkäfer - bunte Giganten
Praxis: Präparation von Wirbellosen
Skorpione: Mesobuthus gibbosus
Vogelspinnen: Poecilotheria metallica
Quelle: http://www.ms-verlag.de/index.php?2552&backPID=2552&tt_products=4147
Für allgemein Interessierte in der Insektenhaltung/zucht könnte es eine sehr lesenswerte Zeitschrift werden.
Auch Ameisen sollen wohl ab und zu behandelt werden.
Es bleibt abzuwarten, was die erste Ausgabe bringt.
[SIZE="1"]Ich habe mir gleich ein Abo gesichert.[/SIZE]
Titelthemen der 1 Ausgabe:
Goliathkäfer - bunte Giganten
Praxis: Präparation von Wirbellosen
Skorpione: Mesobuthus gibbosus
Vogelspinnen: Poecilotheria metallica
Quelle: http://www.ms-verlag.de/index.php?2552&backPID=2552&tt_products=4147
Für allgemein Interessierte in der Insektenhaltung/zucht könnte es eine sehr lesenswerte Zeitschrift werden.
Auch Ameisen sollen wohl ab und zu behandelt werden.
Es bleibt abzuwarten, was die erste Ausgabe bringt.
[SIZE="1"]Ich habe mir gleich ein Abo gesichert.[/SIZE]
#2 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
[font=Times New Roman]:confused:Tja, gründen wir doch endlich eine Initiative zur Abschaffung der lästigen deutschen Sprache. Die meisten Deutschen beherrschen sie ohnehin nicht mehr so richtig, wie man ja auch in den Ameisenforen tagtäglich beobachten kann, und englische Wörter, Anglizismen, sind unaufhaltsam auf dem Vormarsch. Was ist eigentlich „Verkauf“? Das heißt doch „SALE“. Come in and find out! Damit Du wieder rausfindest, steht als Hinweis auf den Ausgang „Exit“. Und bei den Ameisen gibt’s schon lange worker(innen) und quenns.[/font]
[font=Times New Roman]Nun also ein Zeitschriftentitel „Bugs“. Ich kenne das Wort in mehreren Bedeutungen: Ganz eng gefasst sind’s „Wanzen“. Etwas weiter ist's eigentlich alles mehr als vierbeinige Krabbelzeug, im Sinne von „Ungeziefer“. Da waren schon neben Insekten auch Spinnen und Skorpione gemeint. Jetzt also: „Bugs deckt sämtliche Bereiche rund um die Wirbellosen-Vivaristik ab“.[/font]
[font=Times New Roman]Der Inhalt der Zeitschrift soll umfassen:[/font]
[font=Times New Roman]„Alle terraristisch relevanten Klassen und Ordnungen, insbesondere Spinnentiere (v. a. Spinnen, Skorpione, Geißelspinnen, Geißelskorpione, Walzenspinnen), Insekten (v. a. Käfer, Gottesanbeterinnen, Stab- und Gespenstschrecken, Wandelnde Blätter, Wanzen, Ameisen, Heuschrecken, Schaben), Weichtiere (v. a. Land- und Süßwasserschnecken), Krebstiere (v. a. Landkrabben, Einsiedlerkrebse, Süßwassergarnelen, Asseln), Tausend- und Hundertfüßer, aber auch ausgefallene Tiergruppen, etwa Stummelfüßer oder Springschwänze.“[/font]
[font=Times New Roman]Also sind Schnecken und Muscheln jetzt auch schon „bugs“. Wer hätte das gedacht! [/font]
[font=Times New Roman]Ob Englisch wirklich der richtige Ersatz fĂĽr Deutsch wird?[/font]
[font=Times New Roman]MfG,[/font]
[font=Times New Roman]Merkur[/font]
[font=Times New Roman]Nun also ein Zeitschriftentitel „Bugs“. Ich kenne das Wort in mehreren Bedeutungen: Ganz eng gefasst sind’s „Wanzen“. Etwas weiter ist's eigentlich alles mehr als vierbeinige Krabbelzeug, im Sinne von „Ungeziefer“. Da waren schon neben Insekten auch Spinnen und Skorpione gemeint. Jetzt also: „Bugs deckt sämtliche Bereiche rund um die Wirbellosen-Vivaristik ab“.[/font]
[font=Times New Roman]Der Inhalt der Zeitschrift soll umfassen:[/font]
[font=Times New Roman]„Alle terraristisch relevanten Klassen und Ordnungen, insbesondere Spinnentiere (v. a. Spinnen, Skorpione, Geißelspinnen, Geißelskorpione, Walzenspinnen), Insekten (v. a. Käfer, Gottesanbeterinnen, Stab- und Gespenstschrecken, Wandelnde Blätter, Wanzen, Ameisen, Heuschrecken, Schaben), Weichtiere (v. a. Land- und Süßwasserschnecken), Krebstiere (v. a. Landkrabben, Einsiedlerkrebse, Süßwassergarnelen, Asseln), Tausend- und Hundertfüßer, aber auch ausgefallene Tiergruppen, etwa Stummelfüßer oder Springschwänze.“[/font]
[font=Times New Roman]Also sind Schnecken und Muscheln jetzt auch schon „bugs“. Wer hätte das gedacht! [/font]
[font=Times New Roman]Ob Englisch wirklich der richtige Ersatz fĂĽr Deutsch wird?[/font]
[font=Times New Roman]MfG,[/font]
[font=Times New Roman]Merkur[/font]
-
- Halter
- Beiträge: 568
- Registriert: 28. August 2009, 16:06
- Hat sich bedankt: 2 Mal
- Danksagung erhalten: 4 Mal
#3 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
Merkur hat geschrieben:[font=Times New Roman]Ich kenne das Wort in mehreren Bedeutungen: Ganz eng gefasst sind’s „Wanzen“. Etwas weiter ist's eigentlich alles mehr als vierbeinige Krabbelzeug, im Sinne von „Ungeziefer“. Da waren schon neben Insekten auch Spinnen und Skorpione gemeint. Jetzt also: „Bugs deckt sämtliche Bereiche rund um die Wirbellosen-Vivaristik ab“.[/font]
Ich hab noch einen: Als Bezeichnung fĂĽr einen Fehler in PC-Programmen
Die Weltsprache muss halt universal einsetzbar sein
Mal zu dem Magazin: FĂĽr mich ist das nichts, auĂźer Ameisen und deren Futter kommt nicht ins Haus was mehr als zwei Beine hat. Abgesehen von meinem Hund.
GrĂĽĂźe
Krabbel
-
- Einsteiger
- Beiträge: 70
- Registriert: 18. Oktober 2012, 20:27
- Hat sich bedankt: 0
- Danksagung erhalten: 0
#4 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
Zitat:
Zitat von Merkur
[font=Times New Roman]Ich kenne das Wort in mehreren Bedeutungen: Ganz eng gefasst sind’s „Wanzen“. Etwas weiter ist's eigentlich alles mehr als vierbeinige Krabbelzeug, im Sinne von „Ungeziefer“. Da waren schon neben Insekten auch Spinnen und Skorpione gemeint. Jetzt also: „[I]Bugs deckt sämtliche Bereiche rund um die Wirbellosen-Vivaristik ab“.[/font][/I]
ist das Wort Bugs in der USA nicht auch ein Wort für Geld! Hab ich schon mal gehört!
Wieso gibt es eigentlich kein Magazin ĂĽber Ameisen!!!!!!
Vielleicht kann mir/uns einer mal berichten wenn der erste Ameisen Artikel drin steht!
gruĂź al
- Moriquendi
- Halter
- Beiträge: 806
- Registriert: 22. Mai 2011, 11:07
- Hat sich bedankt: 5 Mal
- Danksagung erhalten: 11 Mal
#5 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
alcorrado hat geschrieben:ist das Wort Bugs in der USA nicht auch ein Wort für Geld! Hab ich schon mal gehört!
Nein, sie nennen Dollar nicht Bugs sondern Bucks.
per aspera ad astra
- Scarvia Ny-Mand
- Halter
- Beiträge: 575
- Registriert: 15. Juli 2009, 15:01
- Hat sich bedankt: 0
- Danksagung erhalten: 0
#7 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
alcorrado hat geschrieben:okay naja fast, fast gleiche Ausprache!
Danke
gruĂź al
Aber trotzdem wichtiger Unterschied, nicht das du mal von einem Amerikaner in Käferchen statt in $$$ bezahlt wirst.
-
- Einsteiger
- Beiträge: 70
- Registriert: 18. Oktober 2012, 20:27
- Hat sich bedankt: 0
- Danksagung erhalten: 0
#8 AW: BUGS - Das Wirbellosenmagazin
Moin,
ja das wäre es doch, da könnte ich mein Zahlungsmittel selber züchten!:fettgrins:
Wie so hat ich die Idee noch nicht!
gruĂź al
Aber trotzdem wichtiger Unterschied, nicht das du mal von einem Amerikaner in Käferchen statt in $$$ bezahlt wirst.
ja das wäre es doch, da könnte ich mein Zahlungsmittel selber züchten!:fettgrins:
Wie so hat ich die Idee noch nicht!
gruĂź al